|
|
|
|
|
THE
OYSTER EFFECT
HD Video - 2010 - 12'51" |
|
In
1959, the anthropologist Ernesto De Martino, accompanied by a team
of assistants, travels to Salento, a rural area of South Italy, to
document the performative phenomenon of Tarantism. According to popular
belief, this nervous disorder, provoked by the bite of a poisonous
spider called Tarantula, manifests itself through convulsions, paralysis,
speaking difficulties, nausea, and it can only be relieved and eventually
cured through frantic dancing induced by a particular fast paced music
called Tarantella. The origins of this dubious condition can be traced
back to the rites of Bacchanalia, remnants of the Greek culture diffused
in Basilicata and Puglia. In the stark transition from paganism to
Christianity in the former Greek colonies of South Italy, these mystic
festivals, attended in majority by women, were banned and Tarantism
was incorporated within a regulated system of religious festivities.
Over the centuries, the limitation of Tarantella to a mass ritual
to be practised solely on the 29th June in the town of Galatina, shadowed
the complexity of its historical roots and its cathartic role within
the socio-economic system of a largely rural society, only to highlight
it as an exotic, folk ceremony. |
|
Inspired
by Gramsci, psychoanalisis, as well as Sartre’s and Heidegger’s
existentialism, guided by his desire to understand this phenomenon
under the light of historical materialism, and to redefine most scholarship’s
understanding of the theme at the time – for which Tarantism
was a folk tradition, hinted of exoticism and nonetheless to be read
from ethnocentric intellectual positions or through psychoanalysis
- De Martino analysed Tarantism through what he called “The
Crisis of Presence”. As he states in “The Land of Remorse”,
women affected by Tarantism were finding in this rite of exhaustion,
a channel to expel frustrations and angst for a series of inescapable
and severe living conditions. The repressive role of the family in
a patriarchal society, the harshness of peasants’ living conditions
in an unforgiving natural landscape, unwanted arranged marriages,
bereavement, were all psychic motors that led these women to find
temporary relief in the public dramatization of a ritual of possession,
through which they could be re-integrated in their society.
De Martino’s discourse on Tarantism became a keystone for the
understanding of subaltern classes of south Italy and finally re-introduced
the specific southern folklore into a European perspective. For him,
individual “madness” was a symptom of a short circuit
of relations of power established by the cultural and political elite
ruling in South Italy on the oppressed peasants. |
|
THE
OYSTER EFFECT
Using as a starting point parts of archive footage shot by De Martino’s
team during his first research in the area, “The Oyster Effect”
develops into a collage of historical references as narrating voices
over a visual journey. In the film, the portrayal of women and hysteria
is shown as a series of parallels between built environments, architectural
spaces, landscape and their narration. The viewer travels through
foreign languages and non-descriptive locations, in a journey that
challenges linearity and historicism. The attempt to bridge the specific
representations of women’s subjectivity as products of their
cultural environments, in the north and southern Europe, is persistently
negated by the conflicting relation between image and narrating voice.
A letter written by Bertha Pappenheimer, the young lady of Jewish
origin who became famous under the name of Anna O, and who was diagnosed
with hysteria by Breuer and Freud, describes one of the symptoms of
her illness, her temporary inability to speak her mother language.
The letter is read and played over images of an architectural space
that could vaguely be associated with an early 20th century modernist
building. While
Anna O talks about her condition, the camera subtly moves into the
space of a church, and specifically the Church of San Pietro and
Paolo, in Galatina, dedicated to the cult of Saint Paul and to the
memory of Tarantism. The journey continues will a long shot of a
car travelling through a semi-deserted landscape, hit by heavy rain.
The lack of information on this rural geographic location clashes
against the voice of Le Corbusier lecturing on the necessity of
changing the modes of planning for the industrial city, to cope
with the needs of a new generation of urban population. While the
journey unfolds to reveal clearer geographic coordinates, a field
recording of an audio book plays on the radio against excerpts of
archive footage from the film troupe that worked with the De Martino,
between Basilicata and Puglia. Shots of mentally unstable women
in altered states of consciousness being treated through dance in
San Paolo’s church in Galatina, are accompanied by a voice
over narrating fragments of a love story. |
|
CREDITS
Scripting, directing, camera, editing: Valentina Ferrandes
Performer: Dada Giovins
Sound: Justin Sebastian and Valentina Ferrandes
Voiceover: Wanda Sebastian, “Lesson d’Architecture”,
Le Corbusier
Soundtrack: “I Love Women”, Lou Reed, 1982
Archive footage: “La Taranta”, Gianfranco Mingozzi, 1962
“Lungo i percorsi di Ernesto de Martino”, Luigi di Gianni
Locations: Chiesa del Buon Pastore di Policoro, Basilicata, Italy
Chiesa di San Pietro e Paolo, Galatina, Puglia, Italy
Translation: Dennis Scharlau
Special Thanks to: Maria Antonietta Giovinazzo, Nusara Main-Garm,
Walter Vitale, Vivien Pelletier, Hugo Sterk, Dennis Scharlau, Don
Salvatore
Valentina Ferrandes 2010 |
|
www.valentinaferrandes.com |
|
|
|
|
|